facebook_pixel

Smiltynės Jachtklubo regata

08.26, Klaipėda


Organizers: Smiltynės jachtklubas
08.26
20 C°
W → 4 m/s

Schedule

Šeštadienis (rugpjūčio 26 d.)

   9.00 - 10.00 Dalyvų registracija regatai

   10.00 Lenktynių komiteto ir jachtų vadų pasitarimas

   10.55 Planuojamas Perspėjimo signalo laikas lenktynių startui

   18.00 Apdovanojimai

Results

ORC
Group
logo
Plaukimas: 1
Start: 2017-08-26 11:04:00
Distance: 5.5 nm
ORC: Windward / Leeward: ToD, Coef: 1
Preliminary
Plaukimas: 2
Start: 2016-08-26 13:35:00
Distance: 5.5 nm
ORC: Windward / Leeward: ToD, Coef: 1
Preliminary
Standings
Updated: 2017-08-26 16:21:44
Entries ORC Pts. Pos. Pts. Pos. Pts. Pos.
Tegu
LTU-2235 Jurgis Janulionis
615.7
12:28:15
ET:01:24:15 / CT:00:22:52
0s 0s 3.92kts 1 1
15:09:54
ET:01:34:54 / CT:00:33:31
0s 0s 3.48kts 1 1 2 1
Arcturus
LTU-1590 Donatas Frejus
617.9
12:33:20
ET:01:29:20 / CT:00:27:53
+305s +301s 3.69kts 2 2
15:14:25
ET:01:39:25 / CT:00:37:58
+271s +267s 3.32kts 3 3 5 2
Tojana
LTU-2003 Antanas Gerasimavičius
631.0
12:40:33
ET:01:36:33 / CT:00:33:30
+738s +638s 3.42kts 4 4
15:15:01
ET:01:40:01 / CT:00:36:58
+307s +207s 3.30kts 2 2 6 3
Tango
LTU-1250 Aidas Narbutas
737.5
12:45:51
ET:01:41:51 / CT:00:28:43
+1056s +351s 3.24kts 3 3
15:27:14
ET:01:52:14 / CT:00:39:06
+1040s +335s 2.94kts 4 4 7 4
LKRT-H
Group
logo
Plaukimas: 1
Start: 2017-08-26 11:04:00
Distance: 5.5 nm
Monotype (One Design), Coef: 1
Preliminary
Plaukimas: 2
Start: 2016-08-26 13:35:00
Distance: 5.5 nm
Monotype (One Design), Coef: 1
Preliminary
Standings
Updated: 2017-08-26 16:21:07
Entries LKRT-H Pts. Pos. Pts. Pos. Pts. Pos.
Banga
LTU-238 Alvydas Kalanavičius
676.78
13:06:20
ET:02:02:20 / CT:02:02:20
+25s +25s 2.70kts 2 2
15:45:46
ET:02:10:46 / CT:02:10:46
0s 0s 2.52kts 1 1 3 1
Nereide
LTU-cud 44 Gvidas Misiunas
13:05:55
ET:02:01:55 / CT:02:01:55
0s 0s 2.71kts 1 1
15:54:07
ET:02:19:07 / CT:02:19:07
+501s +501s 2.37kts 2 2 3 2
Lapė
LTU-2202 Edmundas Jokubaitis
13:17:21
ET:02:13:21 / CT:02:13:21
+686s +686s 2.47kts 3 3
16:10:47
ET:02:35:47 / CT:02:35:47
+1501s +1501s 2.12kts 3 3 6 3

Registration

Registration is over

Entries

9
|
|
|
LKRT-H
|
ORC

LKRT-H 5

LTU-cud 44
Nereide
Skipper: Gvidas Misiunas
LTU-1623
Omega
Skipper: Gintaras Žukauskas
gph: 681.01  
LTU-2202
Lapė
Skipper: Edmundas Jokubaitis
LTU-238
Banga
Skipper: Alvydas Kalanavičius
gph: 676.78  
LTU-2244
Bali
Skipper: Mindaugas Kilikevičius

ORC 4

LTU-2235
Tegu
Skipper: Jurgis Janulionis
gph: 615.7  
LTU-1250
Tango
Skipper: Aidas Narbutas
gph: 737.5  
LTU-1590
Arcturus
Skipper: Donatas Frejus
gph: 617.9  
LTU-2003
Tojana
Skipper: Antanas Gerasimavičius
gph: 631.0  

Tegu LTU-2235 Jurgis Janulionis

  • gph: 615.7  

Omega LTU-1623 Gintaras Žukauskas

  • gph: 681.01  

Lapė LTU-2202 Edmundas Jokubaitis

Banga LTU-238 Alvydas Kalanavičius

  • gph: 676.78  

Bali LTU-2244 Mindaugas Kilikevičius

Tango LTU-1250 Aidas Narbutas

  • gph: 737.5  

Arcturus LTU-1590 Donatas Frejus

  • gph: 617.9  

Tojana LTU-2003 Antanas Gerasimavičius

  • gph: 631.0  

Documents

Jan 6 01:06

1. VYKDANTI ORGANIZACIJA

Smiltynės Jachtklubo regatą vykdo UAB „DOMMO NERIJA“ ir UAB „Smiltynės jachtų uosto operatorius“.

Regata organizuojama paskatinti vaikus ir jaunimą aktyviau domėtis ir susipažinti su šia sporto šaka iš arčiau. Mūsų misija sukurti edukacinę šventę, kurios metu buriavimo specialistai galėtų ne tik mėgautis savo mylimu sportu, bet ir pasidalinti savo sukauptomis žiniomis, praktiniais bei teoriniais patarimais su jaunimu. 

2. TAISYKLĖS

2.1 Regata bus vykdoma pagal World Sailing (WS) Buriavimo varžybų taisykles (BVT 2017-2020), Varžybų nuostatus ir Lenktynių instrukciją.

2.2 Nebus taikomi jokie Nacionaliniai nurodymai.

2.3 Bus taikoma:

2.3.1 ORC vertinimo sistemos 2017.

2.3.2 ORC Tarptautinės matavimo sistemos 2017.

2.3.3 LKRT-H reglamentas 2016.

2.3.4 WS Jūrinių specialiųjų reglamentų 2016-17 4 kategorija.

2.3.5 WS Buriavimo įrangos taisyklės 2017-2020.

2.3.6 Jeigu yra prieštaravimai tarp Varžybų nuostatų ir Lenktynių instrukcijos, tai Lenktynių instrukcija turi viršenybę.

2.3.7 Jeigu yra kalbiniai prieštaravimai interpretuojant taisykles, tai tekstas anglų kalba turi viršenybę.

3. REKLAMA

3.1 Galios WS 20 Reglamentas – Reklamos kodeksas.

3.2 Gali būti reikalaujama rodyti Vykdančios organizacijos pateiktą reklamą.

4. TEISĖ DALYVAUTI

4.1 Regata atvira visoms jachtoms, turinčioms galiojantį ORC Club, ORC International ar LKRT-H sertifikatą.

5. GRUPĖS 

5.1 Jachtos bus skirstomos į grupes pagal ORC GPH rodiklį arba LKRT-H sertifikatą turinčias jachtas:

ORC  A            GPH <=645

ORC  B            GPH >645

LKRT-H           Visi

Nesusirinkus 5 jachtoms ORC grupėje, renginio organizatoriai turi teisę sujungti reikiamas ORC grupes. Grupės turės atskirus rezultatus, ORC grupė turės ir bendros grupės rezultatus.

6. KVALIFIKACIJA 

6.1 Jachtos vadas privalo turėti I-os eilės vairininko kvalifikaciją arba jachtos kapitono kvalifikaciją.

7. PARAIŠKOS IR MOKESČIAI

7.1 Turinčios teisę dalyvauti jachtos turi užpildyti paraišką nurodytu internetiniu adresu: https://regatos.lt/smiltyne#registracija iki rugpjūčio mėnesio 26 dienos 09:00 valandos, sumokant 50 Eurų jachtos mokestį. Vykdanti organizacija bus  dėkinga jachtoms, galinčioms paremti Vaikų globos namus didesne suma.

Mokestį prašome pervesti į LT18 7300 0101 3215 4957, AB „Swedbank“

8. RENGINIO VIETA 

8.1 Lenktynės vyks  Baltijos jūroje.

8.2 Regatos lenktynių biuras bus Smiltynės Jachtklube.

9. TVARKARAŠTIS

9.1 Registracija – šeštadienį, rugpjūčio 26 d.,  9.00 – 10.00 val.

9.2 Lenktynių komiteto ir jachtų vadų pasitarimas – 10.00 val.

9.3 Planuojamas Perspėjimo signalo laikas lenktynių startui – 10.55 val.

9.4 Apdovanojimų ceremonija ir regatos uždarymas planuojamas 18.00 val.

10. LENKTYNIŲ INSTRUKCIJA 

10.1  Lenktynių instrukciją bus galima gauti lenktynių biure registracijos metu.

10.2   Lenktynių instrukcija bus skelbiama regatos svetainėje regatos.lt ir  Oficialioje skelbimų lentoje, kuri bus Smiltynės Jachtklubo skelbimų zonoje.

11. DISTANCIJA

11.1  Lenktynių distancija bus skelbiama Lenktynių instrukcijoje.

12. BAUDŲ SISTEMA 

12.1  Visoms jachtoms BVT 44.1 taisyklė pakeista taip, kad Dviejų apsisukimų bauda pakeista į Vieno apsisukimo baudą.

13. TAŠKŲ SKAIČIAVIMAS

13.1  Jachtos užimta vieta nustatoma pagal distancijos ilgį ir joje sugaištą laiką, perskaičiuojant pagal ORC Time on Distance formulę.

13.2   Jachtos užimta vieta nustatoma pagal distancijos ilgį ir joje sugaištą   laiką, perskaičiuojant pagal LKRT-H formulę.

13.3   Nustačius jachtų užimtas vietas, galioja Linijinė taškų skaičiavimo sistema.

14. PRIZAI 

14.1 Prizais bus apdovanojami visų grupių I-III vietų laimėtojai. 

15. IŠKĖLIMO IŠ VANDENS APRIBOJIMAI

15.1 Regatos metu jachtos negali būti iškeltos iš vandens, išskyrus Lenktynių komiteto išankstinio raštiško leidimo laiką.

16. JACHTŲ STOVĖJIMAS

16.1 Jachtos, dalyvaujančios regatoje, galės nemokamai stovėti Smiltynės Jachtklubo uoste nuo rugpjūčio 25 dienos iki rugpjūčio 27 dienos.

17. RADIJO RYŠYS

17.1 Lenktynių metu, išskyrus ypatingus atvejus, jachta negali nei priimti nei perduoti radijo ryšio signalų, neprieinamų visoms jachtoms. Šis apribojimas taikomas ir mobiliems telefonams. 

18. ATSAKOMYBĖ 

18.1 Buriuotojai regatoje dalyvauja pilnai savo rizika (Žiūrėti BVT 4 taisyklę  „Sprendimas lenktyniauti“). 

18.2  Regatos vykdanti organizacija neprisiima jokios atsakomybės už materialinę žalą, asmens sužalojimą ar mirtį, susijusią su regata, prieš ją, jos metu ar po jos.

19. ŽINIASKLAIDOS TEISĖS 

19.1 Dalyvaujantys regatoje buriuotojai supranta ir sutinka, kad vykdanti organizacija ir jos rėmėjai savo nuožiūra, neatlygintinai regatos metu fiksuotų ir be dalyvio sutikimo publikuotų bet kokius regatos renginių epizodus, ir kad šioje medžiagoje gali būti užfiksuotas bet kuris regatos dalyvis.

19.2 Vykdančioji organizacija gali reikalauti regatos dalyvių jachtose naudoti pateiktas vaizdo kameras bei garso įrangą  ar vietos nustatymo įrangą.

20. KITA INFORMACIJA

20.1 Dėl papildomos informacijos galima kreiptis į:

Organizacinio komiteto pirmininką Karolį Dobrovolską, tel., +370 616 72167

Vyriausią regatos teisėją Algį Patašių, tel., +370 688 17331

20.2 Dėl apgyvendinimo – į Smiltynės Jachtklubo viešbutį; tinklapis: http://www.smiltynesjachtklubas.lt/ 

PDF
Jan 6 01:06

1. VYKDANTI ORGANIZACIJA

UAB „DOMMO NERIJA“ ir UAB „Smiltynės jachtų uosto operatorius“.

2. TAISYKLĖS

2.1 Regata bus vykdoma pagal World Sailing (WS) Buriavimo varžybų taisykles (BVT 2017-2020), Varžybų nuostatus ir Lenktynių instrukciją.

2.2 Nebus taikomi jokie Nacionaliniai nurodymai.

2.3 Bus taikoma:

2.3.1 ORC vertinimo sistemos 2017.

2.3.2 ORC Tarptautinės matavimo sistemos 2017.

2.3.3 LKRT-H reglamentas 2016.

2.3.4 WS Jūrinių specialiųjų reglamentų 2016-17 4 kategorija.

2.3.5 WS Buriavimo įrangos taisyklės 2017-2020.

2.3.6 Jeigu yra prieštaravimai tarp Varžybų nuostatų ir Lenktynių instrukcijos, tai Lenktynių instrukcija turi viršenybę.

2.3.7 Jeigu yra kalbiniai prieštaravimai interpretuojant taisykles, tai tekstas anglų kalba turi viršenybę.

3. INFORMACIJA DALYVIAMS

3.1 Informacija dalyviams bus skelbiama oficialioje skelbimų lentoje, kuri yra Smiltynės Jachtklube prie regatos biuro.

4. LENKTYNIŲ INSTRUKCIJOS PAKEITIMAI

4.1 Visi Lenktynių instrukcijos pakeitimai bus skelbiami ne vėliau, kaip 60 min. prieš jiems įsigaliojant.

5.  SIGNALAI KRANTE

5.1 Signalai krante bus iškeliami Smiltynės Jachtklubo signaliniame stiebe.

5.2 Kai AP vėliava iškelta krante, tai „1 minutė“ AP lenktynių signale yra pakeista į „ne mažiau, kaip 40 minučių“. Tai keičia lenktynių signalo AP taisyklę.

6. LENKTYNIŲ TVARKARAŠTIS 

6.1  Lenktynių komiteto ir jachtų vadų pasitarimas – 10.00 val.

6.2  Perspėjimo signalas lenktynėms Nr.1 bus duotas 10.55 val.

6.3  Dėmesio  signalas lenktynėms Nr.2 bus duotas ne anksčiau kaip praėjus

       5 minutėms po paskutinės jachtos finišo lenktynėse Nr.1.

7. GRUPĖS 

7.1 Jachtos bus skirstomos į grupes pagal ORC GPH rodiklį arba LKRT-H sertifikatą turinčias jachtas:

ORC  A            GPH <=645

ORC  B            GPH >645

LKRT-H           Visi

Nesusirinkus 5 jachtoms ORC grupėje, renginio organizatoriai turi teisę sujungti reikiamas ORC grupes. Grupės turės atskirus rezultatus, ORC grupė turės ir bendros grupės rezultatus.

8. LENKTYNIŲ ZONA 

8.1 Lenktynės vyks Baltijos jūroje.

9. DISTANCIJA

9.1 Lenktynių distancija pateikiama Priede Nr.1.

10.   ŽENKLAI

10.1 Distancijos ženklai bus geltonos pripučiamos cilindrinės bujos.

11.   STARTAS

11.1  Lenktynių startai bus duodami pagal BVT 26 taisyklę. 

11.2  Starto linija lenktynėms Nr.1 bus tarp oranžinės (ar panašios spalvos) vėliavos krante, Smiltynės jachtklubo molo raudono švyturėlio zonoje kairiajame starto linijos gale ir geltonos bujos vandenyje – dešiniajame linijos gale.

11.3  Starto linija lenktynėms Nr.2 bus tarp oranžinės (ar panašios spalvos) vėliavos Lenktynių komiteto laive dešiniajame starto linijos gale ir geltonos bujos vandenyje kairiajame linijos gale.

12.   STARTO SIGNALAI

12.1   Jachtų starto grupės vėliava bus vėliava F (Fokstrot).

12.2 Jachtų perspėjimui, kad lenktynės prasidės netrukus, bus pakeliama 

oranžinė (ar panašios spalvos) starto linijos vėliava su vienu garsiniu signalu likus 5 minutėms iki Perspėjimo signalo iškėlimo. 

12.3 Jeigu kuri nors jachtos korpuso dalis, įgula ar įranga bus distancijos pusėje nuo starto linijos per paskutines dvi minutes iki starto signalo ir ji identifikuota, tai Lenktynių komitetas mėgins pranešti jos burės   numerį VHF radijo ryšio 68 kanalu. Tokio pranešimo nebuvimas ar jo netikslumas negalės būti prašymo atitaisyti rezultatą priežastimi. Tai keičia BVT 62.1(a) taisyklę. 

12.4 Po individualaus atšaukimo vėliavos pakėlimo, Lenktynių komitetas VHF radijo ryšio 68 kanalu bandys pranešti jachtos, kuri yra identifikuota kaip OCS (nestartavo), burės numerį ar pavadinimą. Tokio pranešimo nebuvimas, vėlavimas ar klaidinga informacija negalės būti jachtos prašymo atitaisyti rezultatą priežastimi. Tai keičia BVT 60.1(b) taisyklę.

12.5 Individualaus atšaukimo vėliava „X“ bus laikoma iškelta ne ilgiau nei 3 minutes. Tai keičia BVT 29.1. taisyklę.

12.6 Jachta, startavusi vėliau nei 4 min. po jos starto signalo, bus laikoma nestartavusia (DNS) be nagrinėjimo. Tai keičia BVT A4 ir A5 taisykles.

12.7 Jeigu Lenktynių komiteto starto laivo inkaro lynas bus pažymėtas plūduru, tai bus laikoma, kad šis plūduras yra Lenktynių komiteto laivo tęsinys. Jachtoms draudžiama praplaukti tarp šio plūduro ir Lenktynių komiteto starto laivo bet kuriuo metu.

13.   FINIŠAS 

13.1  Lenktynių Nr.1 finišas bus tarp mėlynos vėliavos Lenktynių komiteto 

laive kairiajame finišo linijos gale ir geltonos bujos vandenyje – dešiniajame linijos gale.

13.2 Lenktynių Nr.2 finišas bus tarp mėlynos vėliavos krante Smiltynės 

jachtklube dešiniajame finišo linijos gale ir geltonos bujos vandenyje – kairiajame linijos gale.

14. BAUDŲ SISTEMA 

14.1 Visoms lenktynėse dalyvaujančioms jachtoms BVT 44.1 taisyklė pakeista taip, kad Dviejų apsisukimų bauda yra pakeista į Vieno apsisukimo baudą tik tuomet, kai 2 Dalies taisyklės buvo pažeistos ne apiplaukiamo ženklo zonoje.

15.   PROTESTAI IR PRAŠYMAI ATITAISYTI REZULTATĄ

15.1 Galios BVT 61 taisyklė, įskaitant šį pakeitimą: Protestuojanti jachta apie savo ketinimą paduoti protestą turi pranešti Lenktynių komitetui kaip galima greičiau po tų lenktynių finišo ar pasitraukiant iš lenktynių ir nurodyti jachtą ar jachtas, prieš kurias protestuoja.

15.2  Protestų blankus bus galima gauti regatos biure. Protestai turi būti pateikiami per protestų padavimo laiką, kuris bus 60 minučių po paskutinės jachtos finišo lenktynėse Nr.2. Įvykus tik lenktynėms Nr.1 – per 90 minučių po paskutinės jachtos finišo tose lenktynėse.

15.3  Informacija apie protestų šalis ir liudininkus bus skelbiama per 30 minučių po protestų padavimo laiko pabaigos.

16.    TAŠKŲ SKAIČIAVIMAS

16.1 Jachtos užimta vieta nustatoma pagal distancijos ilgį ir joje sugaištą laiką, perskaičiuojant pagal ORC Time on Distance formulę.

16.2  Jachtos užimta vieta nustatoma pagal distancijos ilgį ir joje sugaištą laiką, perskaičiuojant pagal LKRT-H formulę. 

16.3  Nustačius jachtų užimtas vietas bus taikoma BVT A Priedo Linijinė taškų skaičiavimo sistema.

17.   SAUGUMO TAISYKLĖS

17.1 Jachtos, pasitraukusios iš lenktynių, bet kuriuo atveju privalo kaip galima greičiau apie tai pranešti Lenktynių komitetui VHF radijo ryšio 68 kanalu arba mobilaus ryšio telefonais: +37068817331 arba  +37069952401. Apie pasitraukimą iš lenktynių jachtos turi pateikti raštišką pareiškimą regatos biure. 

17.2  Už įgulos saugumą atsako jachtos vadas.

18.   RADIJO RYŠYS

18.1  Regatos metu dalyvių komunikavimas radijo ryšiu su Lenktynių komitetu vyks VHF 68 kanalu. Šiuo kanalu Lenktynių kokmitetas gali patvirtinti bet kokį lenktynių signalą. Pranešimo  nebuvimas ar vėlavimas negalės būti pagrindu jachtai prašyti rezultato atitaisymo. Tai keičia BVT 60.1 (b) taisyklę.

18.2 Lenktynių metu jachta negali perduoti ar gauti bet kokios informacijos, neprieinamos visoms dalyvaujančioms jachtoms, išskyrus tuos atvejus, kai komunikuojama su Lenktynių komitetu. Tai keičia BVT 41 taisyklę.

18.3  Nuo Perspėjimo signalo iki starto procedūros pabaigos visų jachtų VHF radijo stotys turi veikti tik priėmimo režimu, 68 kanalu. Starto procedūros metu, išskyrus ypatingus atvejus, jachtoms draudžiama VHF radijo ryšio 68 kanalu perduoti bet kokią informaciją.

19.   PRIZAI 

19.1  Prizais bus apdovanojami visų grupių I-III vietų laimėtojai.

20.   ATSAKOMYBĖ 

20.1  Buriuotojai regatoje dalyvauja pilnai savo rizika. Žiūrėti BVT 4 taisyklę „Sprendimas dalyvauti lenktynėse“. Regatos Vykdanti organizacija neprisiima jokios atsakomybės už materialinę žalą, asmens sužalojimą ar mirtį, susijusią su regata, prieš ją, jos metu ar po jos.


PRIEDAS NR. 1


p1

PDF